반응형

영어 12

‘독살스러운’ 영어로? / 광장(한영 필사)

‘독살스러운’ 영어로? Myong-jun looked down on Park because of the man's sorry situation. Myong-jun smiled as he thought to himself that this feeling must have been what belligerent communists called, 'petit bourgeois traits.' 그런 느낌은 미상불 저쪽을 깔보는 것이었고, 명준은 그 독살스럽게 감겨오던 공산단원들의 늘 하는 소리였던 소부르주아 근성일 거라고 혼자 쓴웃음을 짓는다. □ 한 단어 'belligerent = 독살스러운' 오늘 배운 단어는 belligerent 입니다. 사전적 의미는 '적대적인, 공격적인'라고 나와있습니다. 영영 사전에는..

영어/영어표현 2021.05.16

‘~인 것은 아니잖아요’ 영어로? / 살인자의 기억법(한영 필사)

‘~인 것은 아니잖아요’ 영어로? "Please don't worry so much, " she said. At the front door, she added, "It's not as if murders happen every day." "너무 걱정하지 마세요." 대문은 나서며 은희는 한마디 더 덧붙였다. "살인이 뭐 누구 집 애 이름이에요?" □ 한 표현 '~인 것은 아니잖아요 = It's not as if ~' 이번 시간에 배울 표현은 '~인 것도 아니잖아요'입니다. 우리가 일상생활에서도 자주 접하는 표현인 만큼 확실에 입에 붙는 시간이 됐으면 좋겠습니다. Longman:used to say that something cannot be the explanation for a situation or s..

영어/영어표현 2021.05.16

‘~할 뻔했다’ 영어로? / 채식주의자(한영 필사)

‘~할 뻔했다’ 영어로? "Just think that what would have happened if I'd swallowed it! I was this close to die" 그냥 삼켰으면 어쩔 뻔했어! 죽을 뻔했잖아! □ 한 단어 'I was this close to V = ~할 뻔했다" 오늘 배워볼 표현은 '~할 뻔했다'입니다. 위 예문을 살펴보면, 'I was this close to die'라고 나와있습니다. 어떤 의미인지 간단히 살펴보겠습니다. 보통 위 표현같이 'this'라고 말할 때, 위 그림과 같은 손 모양을 만듭니다. 그래서 손이 보이지 않더라도 무언가를 하기에 매우 가깝다는 것을 의미합니다. 그래서 I was this close to die 내가 죽음과 매우 가까워졌다. 즉, 죽..

영어/영어표현 2021.05.15

'go by = ~라고 부르다' 쉬운 풀이 - 전치사 이해

go by = ~라고 부르다 "That was your son?" I ask, incredulous. "Yes" To acknowledge the fact brings a smile to his lips. "I'm sorry you didn't meet properly. He's late for practice. His name is Nikhil. He goes by Nick." "당신 아들인가요?" 나는 너무 놀라서 물었다. "네" 말하면서 입가에 미소가 번진다. "제대로 인사를 못 시켜서 미안해요. 연습에 늦어서요. 이름은 Nikhil이고, Nick '_________'" Life of pi에 나오는 한 대목입니다. 빈칸에는 뭐가 들어갈까요? "Nick이라고 불러요"가 들어가겠죠? 캠브리지 영영 사전..

영어/영어표현 2021.05.14

‘별미’ 영어로? / 광장(한영 필사)

‘별미’ 영어로? Myong-jun sat down and drank his tea. the indian tea was much more bitter than the one he had drunk in the POW camp. Yet, from time to time, the captain invited Myong-jun to take the tea, as if it were a gourmet tea 앉으면서, 커피잔을 입으로 가져간다. 수용소에서 마시던 것보다 씁쓸한 맛이 나는 인도 차를, 별미라고 가끔 불러서 이렇게 내놓는다. □ 오늘의 표현 'Gourmet=별미' 별미란 특별히 좋은 맛. 또는 그 맛을 지닌 음식이라는 뜻입니다. Gourmet이 명사로 쓰일 때는 미식가, 형용사로 쓰일 때는 고급 음..

영어/영어표현 2021.05.14

‘거북한’ 영어로? / 광장(한영 필사)

‘거북한’ 영어로? Myong-jun was sorry to make the captain uneasy, albeit momentarily. then, from both sides of the cabin, a gust sunddenly blew in through the window 선장을 잠시나마 거북하게 해서 안됐다. 양쪽으로 트인 창으로 바람이 달려들어와서, 바늘로 꽂아놓은 해도의 가장자리를 바르르 떨게 한다. □ 오늘의 표현 'uneasy=거북한' 오늘의 표현은 '거북한'입니다. "나는 지금 입장이 매우 거북하다"라는 말도 평소에 자주 쓰는데요. '거북하다'의 사전적 의미는 무엇일까요? '마음이 어색하고 겸연쩍어 편하지 않다.'라는 뜻입니다. uneasy하면 불안한, 불편한이 먼저 떠오르지만 '거..

영어/영어표현 2021.05.12

'Save for a rainy day = 저금하다, 절약하다' / 2021 Consumer Trend Insight

Save for a rainy day Central and regional government have injected funds to boost the economy, but deposits in the first half of 2020 surged by a whopping 109 trillion won. This implies that "revenge saving" increased more than "revenge spending." Companies and households inevitably chose to save up for a rainy day, rather than spending or investing 중앙 및 지방 정부가 경제 부양을 위해 자금을 투입했지만, 2020 년 상반기 예금..

영어/영어표현 2021.05.12

‘답답하다' 영어로? / 살인자의 기억법(한영 필사)

'답답하다' 영어로? Had I really gotten angry before? I was still feeling dazed when Eunhui hang up. I grabbed the cell phone to finish our conversation. But suddenly I couldn't remember how to make a phone call. Did I first have to press the call button? Or did I dial the number? I remember there being a simpler way to do this. I was frustrated. And annoyed. I threw the cell phone across the room. 정말 내..

영어/영어표현 2021.05.12

'go off on a tangent = 삼천포로 빠지다' / Before I Fall(일곱 번째 내가 죽던 날)

'go off on a tangent = 삼천포로 빠지다' We're second-semester seniors, so it's like we're expected not to go to class. Plus I hate my English teacher, Mrs. Harbor. She's always going off on tangets. Sometimes I'll zone out for a few minutes. 주인공 샘과 절친 린제이는 7교시를 뺴먹기로 합니다. 졸업반 2학기라 수업 빼먹는 걸로 뭐라 할 사람도 없었죠. 물론 7교시가 영어 수업인 것도 한몫했습니다. 영어 선생님은 매번 수업시간마다 'go off on a tangent'를 해서 너무 졸렸기 때문입니다. - Before I Fall ..

영어/영어표현 2021.05.11

State와 Province 단순 차이점!

State와 Province 단순 차이점 □ 사전적 의미 1. State = 국가, 주 ▷ 국가 = 독립 국가를 의미하며 주권 국가(sovereign state)로 자주 쓰입니다. 주권 국가는 국제법에 따라 중앙정부가 지역에 대한 주권을 가지고 있다고 판단되는 정치적 실체를 의미합니다. ▷ 주 = 한 국가에서 구획된 지역을 의미하여 강한 자치성을 갖고 있습니다. 예를 들어 미국, 브라질, 인도 및 호주의 주들은 각각 많은 권력을 가지고 있죠. 2. Province = 주, 지방 1. 주, 지방 = 한 국가에서 구획된 지역을 의미하며 약한 자치성을 갖고 있습니다. 예를 들어 중국, 스페인, 네덜란드가 있습니다. □ 차이점 = 자치권의 정도 위 사전적 의미에서 어느 정도 감을 잡으셨죠? state와 prov..

영어/영어단어 2021.05.11
반응형