반응형

분류 전체보기 399

"blindside, be on thin ice, learning curve" 뒤통수치다

"blindside, be on thin ice, learning curve" 뒤통수치다 이번 시간에는 미드나 일상생활에서 자주 사용하는 세 가지 표현 ""blindside, be on thin ice, learning curve"을 알아보겠습니다. 바로 시작해볼까요? 1. blindside: 뒤통수치다/맞다, 허를 찌르다 Cambridge:to surprise someone, usually with harmful results "blindside"는 시야에서 가려진 부분을 뜻합니다. 예상치 못한 곳에서 충격을 받아 좋지 않은 결과가 생긴 상황을 의미합니다. ▷ Are you gonna blindside her like you did me? 나한테 했던 것처럼 그녀도 뒤통수치려고? ▷ I was tota..

영어/영어표현 2022.11.12

"Take a rain check, wiggle room, take a peak" 다음을 기약하다?

"Take a rain check, wiggle room, take a peak" 다음을 기약하다? 이번 시간에는 미드나 일상생활에서 자주 접하는 세 가지 표현 ""take a rain check, wiggle room, take a peak"을 알아보겠습니다. 바로 시작해볼까요? 1. take a rain check: 다음을 기약하다 Collins: to refuse an offer or invitation politely, or say that you would like to accept it, but at a different time 정중하게 제안이나 초대를 거절하면서 다음을 기약할 때 자주 사용하는 표현입니다. "rain check"은 야구경기에서 우천으로 인해 경기가 취소됐을 때 관중에게 주는..

영어/영어표현 2022.11.11

"undivided attention, self conscious, make a pass at" 수작을 걸다?

"undivided attention, self conscious, make a pass at" 수작을 걸다? 이번 시간에는 팝송이나 일상생활에서 자주 쓰이는 세 가지 표현 ""undivided attention, self conscious, make a pass at"을 알아보겠습니다. 1. undivided attention: 전적으로 집중함, 전념 Cambridge: complete attention 누군가의 말을 경청하고 있거나 경청을 요구할 때 자주 사용합니다. ▷ You have my undivided attention. 너 말에 온전히 집중할게 ▷ I need your undivided attention. 내 말을 경청해주길 바라 2. self conscious: 남의 시선을 의식하는, 눈치..

영어/영어표현 2022.11.09

"by all means, flip out, flattered" 으쓱해지다?

"by all means, flip out, flattered" 으쓱해지다? 이번 시간에는 미드나 일상생활에서 자주 쓰이는 세 가지 표현 "by all means, flip out, flattered"을 알아보겠습니다. 바로 시작해볼까요? 1. by all means: 물론이지, 아무렴, 좋고말고 Longman: used to mean ‘of course’ when politely allowing someone to do something or agreeing with a suggestion 좀 더 공손한 방식으로 말할 때 자주 사용합니다. ▷ Yes. By all means. Go. 그래. 좋고 말고, 가봐. 2. flip out: 눈이 돌아가다 Cambridge:to become extremely a..

영어/영어표현 2022.11.08

"be out of your hair, subtle, trade-off" 귀찮게 안 할게

"be out of your hair, subtle, trade-off" 귀찮게 안 할게 이번 시간에는 미드나 일상생활에서 자주 접하는 세 가지 표현 "be out of your hair, subtle, trade-off"을 알아보겠습니다. 바로 시작해볼까요? 1. be out of your hair : 귀찮게 안 할게 idioms.thefreedictionary:To no longer be pestering or annoying to one; to not be one's responsibility or burden any longer. 다른 사람에게 성가시게 구는 걸(nuisance) 그만둔다는 의미로 사용합니다. ▷ We hate to be such a nuisance. 우리는 그런 골칫거리가 되기 ..

영어/영어표현 2022.11.07

"the grass is always greener, come by, hit it off" 남의 떡이 더 커 보이다?

"the grass is always greener, come by, hit it off" 남의 떡이 더 커 보이다? 이번 시간에는 미드나 일상생활에서 자주 쓰이는 세 가지 표현 "the grass is always greener, come by, hit it off"을 알아보겠습니다. 바로 시작해볼까요? 1. the grass is always greener (on the other side) Cambridge: something that you say that means that other people always seem to be in a better situation than you, although they may not be 이 속담은 "The grass is always greener in..

영어/영어표현 2022.11.06

"walk on eggshells, upcoming, know your way around" 눈치 살피다?

"walk on eggshells, upcoming, know your way around" 눈치 살피다? 이번 시간에는 미드나 일상생활에서 자주 접하는 세 가지 표현 "walk on eggshells, upcoming, know your way around"을 알아보겠습니다. 바로 시작해볼까요? 1. walk on eggshells: 눈치 살피다 Cambridge:to be very careful not to offend or upset someone 1800년대 이후부터 사용된 표현으로 누군가를 화나게 하지 않기 위해 행동거지를 조심하는 것을 의미합니다. 달걀 껍데기를 깨뜨리지 않기 위해 그 위를 조심조심해서 걷는 모습을 상상해보세요. ▷ I am done walking on eggshells! 눈치..

영어/영어표현 2022.11.05

"hardwired, be at one's wits end, learn the ropes" 어찌할 바를 모르다?

"hardwired, be at one's wits end, learn the ropes" 어찌할 바를 모르다? 이번 시간에는 미드나 일상생활에서 자주 접하는 세 가지 표현 ""hardwired, be at one's wits end, learn the ropes"을 알아보겠습니다. 바로 시작해볼까요? 1. hardwired: (능력, 자질) 생례적인, 타고나는 Longman: if an attitude, way of behaving etc is hard-wired, it is a natural part of a person’s character that they are born with and cannot change 컴퓨터의 기능이 하드웨어에 내장된 것처럼 태도나 행동이 개인의 성격에 태어날 때부터 ..

영어/영어표현 2022.11.04

원어민처럼 생각한다는 게 뭘까?

원어민처럼 생각한다는 게 뭘까? 원어민처럼 생각한다는 게 뭘까? 영어를 잘해보고자 유튜브, 필사, 어학연수, 음악, 미드, 책, 테드, 영어 웹툰, 드랍, 헬로우톡, 미프, 일기 쓰기, 작문, 전화영어 등 안 해본 게 없는 것 같다. 물론 더 있겠지만. 스스로 여러 매체나 방법들은 접해보고 시도해나가면서 스스로 학습효과가 있고 지속할 수 있겠다 싶은 것들만 나의 영어 루틴 속에 남게 됐다. 아침에 일어나 PEI 팀 홀튼에서 "The politics"를 읽다가 문득 원어민처럼 생각한다는 게 뭘까라는 상념에 빠졌고 생각을 글로 붙잡아두고자 적어본다. 어떤 언어든 문장을 이루는 기본 요소로써 단어의 중요성을 빼놓을 수 없다. 단어는 세상에 존재하는 추상적이거나 구체적인 대상의 정적이거나 동적인 상태를 나타내는..

영어/영어교재 2022.11.03

"have it in for, do the trick, stick with" 앙심을 품다?

"have it in for, do the trick, stick with" 앙심을 품다? 이번 시간에는 미드나 일상생활에서 자주 접하는 세 가지 표현 "have it in for, do the trick, stick with"을 알아보겠습니다. 바로 시작해볼까요? 1. have it in for: ~에게 앙심을 품다 Longman: to want to make life difficult for someone because you dislike them 누군가의 삶을 힘들게 하기 위해 각오를 하고 괴롭하는 것을 의미합니다. ▷ Somebody could have it in for you. 누군가 너에게 앙심을 품고 있을 수 있지 ▷ You have it in for this beautiful topper..

영어/영어표현 2022.11.03
반응형