영어/영어표현

"by all means, flip out, flattered" 으쓱해지다?

Colson_Kim 2022. 11. 8. 11:44
반응형

"by all means, flip out, flattered" 으쓱해지다?

 

이번 시간에는 미드나 일상생활에서 자주 쓰이는 세 가지 표현 "by all means, flip out, flattered"을 알아보겠습니다. 바로 시작해볼까요?

 

1. by all means: 물론이지, 아무렴, 좋고말고

Longman: used to mean ‘of course’ when politely allowing someone to do something or agreeing with a suggestion

좀 더 공손한 방식으로 말할 때 자주 사용합니다.

 

▷ Yes. By all means. Go.

그래. 좋고 말고, 가봐.

 

2. flip out: 눈이 돌아가다

Cambridge:to become extremely angry or to lose control of yourself from surprise or shock

너무 화나서 자제력을 잃고 눈알이 획 뒤집히는(flip) 것을 의미합니다. 또한 너무 흥분해서 눈이 돌아갈 정도로 열광한다는 의미도 있습니다.

 

 Look, you promise you're not gonna flip out?

발끈하지 않기로 약속하는 거지?

 

 

 People are totally gonna flip out over it.

사람들은 이걸로 완전히 뻑이 갈 거야

 

3. flattered: 으쓱해지는, 우쭐해지는, 기분이 업되다

Collins:If you are flattered by something that has happened, you are pleased about it because it makes you feel important or special.

누군가 기분 좋은 말로 상대방을 칭찬해줘서 기분이 업됐을 때 사용합니다.

 

 

 

 I'm flattered you remember me

나를 기억해주다니 아주 기쁘군

 

 

 I'm not exactly flattered by that.

그게 칭찬처럼 들리진 않네요. 

 

 

 I'm in love with you! That's why you've been acting so weird. I mean, I'm flattered, but you know I'm married.

나 너 너무 좋아해! 그래서 네가 여태껏 이상하게 행동했구나. 내 말은, (우쭐해질 정도로) 기분이 좋은데, 알잖아 나 결혼했어. 

 

2022.11.03 - [영어공부] - 원어민처럼 생각한다는 게 뭘까?

2021.08.09 - [영어단어] - always, all the time, at all time, all time차이점

2021.08.15 - [영어문법] - still, yet 문형별 차이점 비교

 

still, yet 문형별 차이점 비교

still, yet 문형별 차이점 비교 이번 시간에는 still, yet의 문형별 차이점을 간단히 비교해보면서 차이점을 알아보겠습니다. □ 차이점 1. 긍정문 1) still still은 어떤 상황이나 행동이 바뀌거나 멈추

keeeeep.tistory.com

 

반응형