"get under the skin, get around to it, get your ducks in a row" 짬을 내다, 만반의 준비를 갖추다?
이번 시간에는 미드나 일상생활에서 자주 쓰이는 세 가지 표현 "get under the skin, get around to it, get your ducks in a row"를 알아보겠습니다. 바로 시작해볼까요?
1. get under the skin: 짜증나게/성가시게 하다.
Longman:if someone gets under your skin, they annoy you, especially by the way they behave
누가 피부 바로 밑에서 머리카락으로 간지럽히거나 불편하게 만든다 생각해보세요. 고통스럽다까지는 할 수 없더라도 뇌리에서 잘 떠나지 않겠죠.
A:Stop letting him get under your skin.
그 남자 때문에 성가실 필요없어요.
B:How?
어떻게?
A:Help him.
그를 도와줘봐요
A:He knew how to get under your skin.
너를 어떻게 성가시게 할지 알고 있었어
2. get around to it: ~을 할 시간[짬]을 내다, ~까지 하다.
Collins:When you get around to doing something that you have delayed doing or have been too busy to do, you finally do it.
'get'은 움직임을 나타내는 동사로 자주 쓰입니다. 'get around it'은 여기저기 돌고 돌아서 다 마친다음에 'it'을 해보겠다는 뜻이죠.
A:Timmy, one of the rabbits is eating the other one.
티미, 토끼 하나가 다른 토끼를 잡아먹고 있는데
B:I'll get around to it, Ma! You know, it feels like ages since I've just sat and talked to somebody like this.
나중에 할게요! 이렇게 앉아서 누구랑 얘기하는 게 너무 오래된 것 같아.
A:Yeah, I guess I didn't really get around to unpacking.
미처 시간이 없어서 짐을 못 풀었나봐
B:How can you live like this? Your T-shirts touch your sweaters.
이렇게 어떻게 살아? 너 티셔츠가 스웨터랑 닿아있다고.
3. get your ducks in a row: 만반의 준비를 갖추다
Cambridge:to be well prepared or well organized for something that is going to happen
사격 게임 전에 나무 오리를 하나씩 쏘기 위해 늘어 놓듯이 다음 스텝을 위해 만반의 준비를 갖춘다는 의미입니다.
A:I would appreciate it if you would please use discretion until we get our ducks in a row.
모든게 준비가 갖춰질 때 까지 신중을 기해줬으면 해.
B:I know you're mad, but don't do this to me.
너 화난거 아는데 나한테 이러지마.
A:Just please, nobody make anynoise, nobody go in that office. I have all my ducks in a row. I'm just gonna run upstairs and change my shirt.
부탁인데 아무 소리도 내지말고 저기 사무실에 들어가지마. 만반의 준비를 갖췄으니까. 2층으로 언능가서 셔츠 갈아입을게.
get의 의미를 더 자세히 알고 싶다면? ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
다른 유익한 표현도 보고 싶다면? ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
'영어 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
"keep a lid on, so much for, beyond words" 더할 나위 없이? 비밀로 하다? (2) | 2022.11.27 |
---|---|
"get it out of your system, stay on top of it, cut you some slack 예의 주시? 살살하다? (1) | 2022.11.26 |
"rub it in, square away, for one" 들먹이다? 다른 사람은 몰라도? (0) | 2022.11.25 |
"have my blessing, get into the spirit, snuff out" 장단을 맞추다? 동참하다? (0) | 2022.11.24 |
"in good taste, comfort food, dodge the bullet" 힐링푸드? 자극적인 음식? (0) | 2022.11.23 |