골목대장 영어로?
At school I choose to boss around those who were two or three years my junior. With whom I could act the ringleader, rather than take my chances with those my own age, and later I chose which colleage to apply to based on my chances of obtaining a scholarship large enough for my needs. Ultimately, I settled for a job where I would be provided with a decent monthly salary in return for diligently carrying out my allotted tasks, at a company whose small size meant that I would value my unremarkable skills.
어린 시절에는 나보다 두 세살 어린 조무래기들을 거느리고 다니며, 골목대장 노릇을 했고, 자라서는 넉넉히 장학금을 받을 수 있는 대학에 지원했으며, 내 대단찮은 능력을 귀하게 여겨주는 작은 회사에서 내세울 것 없는 월급이나마 꼬박꼬박 받을 수 있다는 데 만족했다.
□ 오늘의 표현
'Ringleader = 골목대장'
Longman: someone who leads a group that is doing something illegal or wrong.
영영 사전의 의미처럼, 조직을 이끄는 '우두머리, 대장'이라는 의미로 쓰입니다. 동네에서 노는 아이들 가운데 우두머리 노릇을 하는 아이를 가리킨다면 골목대장으로 표현할 수도 있겠죠.
▷ He's the ringleader
그가 그 우두머리야
Collins:The ringleaders in a quarrel, disturbance, or illegal activity are the people who started it and who cause most of the trouble.
또한 어떤 문제를 일으킨 주범, 주모자를 가리킬 때도 사용합니다.
▷ I wasn't the only ringleader
저만 한게 아니에요!
▷ They all think I'm the ringleader
그들은 모두 내가 주모자라 생각한다.
2021.06.05 - [이해쏙쏙 영어문법] - be to 용법 - 달달 외우지 말고 이해하자
2021.06.10 - [헷갈리는 영어표현] - rely on, depend on, count on 차이점과 뉘앙스까지
2021.06.06 - [여러가지 이색표현] - '어쩌나 싶다' 영어로? / 광장(한영 필사)
이 인생에서는 마지막에 웃는 자가 가장 오래 웃는 자다.
In this life he laughs longest who laughs last.
- 존 메이스필드 -
'영어 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
‘답답하다' 영어로? / 살인자의 기억법(한영 필사) (0) | 2021.05.12 |
---|---|
'go off on a tangent = 삼천포로 빠지다' / Before I Fall(일곱 번째 내가 죽던 날) (0) | 2021.05.11 |
‘Follow suit = 똑같이 행동하다’ / Life of pi (0) | 2021.05.10 |
‘군말 없이’ 영어로? / 채식주의자(한영 필사) (0) | 2021.05.09 |
‘노르스름한’ 영어로? / 채식주의자(영한 필사) (1) | 2021.05.09 |