반응형
'군말 없이' 영어로?
But what troubled me more was that she now seemed to be actively avoiding sex. In the past, she'd generally been willing to comply with my physical demands, and there'd even been the occasional time when she'd beed the one to make the first move. But now, although she didn't make a fuss about it, if my hand so much as brushed her shoulder she would calmly move away. One day I chose to confront her about it
더욱 신경쓰이는 것은 그녀가 더 이상 나와 섹스하려 하지 않는다는 것이었다. 아내는 늘 군말없이 내 몸의 요구에 응하는 편이었고, 때로는 먼저 내 몸을 더듬어올 때도 있었다. 그러나 이제는 내 손이 어깨에 닿기만 해도 조용히 몸을 피했다. 언젠가 나는 이유를 물었다.
□ 오늘의 표현
'Willing = 군말 없이'
'Willing'의 사전적 의미는 다들 아시는 것처럼 '기꺼이 하는', '자발적인'이라는 뜻을 가지고 있습니다. '군말 없이'는 '하지 않아도 좋을 쓸데없는 군더더기 말'을 의미합니다.
친구들끼리 아이스크림 내기를 하려고 가위바위보를 하면서 "이번에 지면 깨끗이 군말 없기다."라고 말할 수 있겠죠.
표현상의 의미가 미묘하게 다르겠지만, '군말없이'라는 의미도 알아두어 맥락에 맞게 사용하면 좋겠죠?
▷ My client is willing to concede
저의 고객은 군말 없이 인정할겁니다.
2021.06.13 - [헷갈리는 영어표현] - try to, try ing 의미 차이 - 외우지 말고 이해하자
2021.06.05 - [이해쏙쏙 영어문법] - be to 용법 - 달달 외우지 말고 이해하자
2021.06.06 - [여러가지 이색표현] - '어쩌나 싶다' 영어로? / 광장(한영 필사)
성공한 사람이 아니라 가치있는 사람이 되기 위해 힘쓰라.
Try not to become a man of success but rather try to become a man of value.
- 알버트 아인슈타인 -
반응형
'영어 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
‘골목대장’ 영어로? / 채식주의자(한영 필사) (0) | 2021.05.11 |
---|---|
‘Follow suit = 똑같이 행동하다’ / Life of pi (0) | 2021.05.10 |
‘노르스름한’ 영어로? / 채식주의자(영한 필사) (1) | 2021.05.09 |
‘기분 더럽다’ 영어로? / 살인자의 기억법(영한 필사) (0) | 2021.05.08 |
Pan out = ‘(일이 성공적으로,흡족한 방식으로)일이 잘 풀리다’ (0) | 2021.05.06 |