영어/영어표현

'언뜻 보아서는' 영어로? / 사람의 아들(한영 필사)

Colson_Kim 2021. 7. 3. 03:03
반응형

'언뜻 보아서는' 영어로? / 사람의 아들(한영 필사)

 

 

At first glance, he looked to be a dim, stubborn kind of fellow

 

언뜻 보아서는 우직하고 고집스러워뵈는 인상이었지만

 

 

□ 오늘의 표현

'언뜻 보아서는 = at first glance'

 

오늘 알아볼 표현을 '언뜻 보아서는 = at first glance'입니다.

 

우리는 '언뜻'이라는 표현을 언제 사용할까요? 표준국어대사전을 살펴보면, '지나는 결에 잠깐 나타나는 모양'으로 정의하고 있습니다. 그렇다면 '무언가가 언뜻 보이다'라는 말은 '지나가는 결에 보아 잠깐 나타나는 모양'을 의미하겠죠

 

이렇게 뜻을 세세하게 정의해보면, 'at first glance'와 의미가 상통함을 이해할 수 있습니다. glance는 캠브리지 영영 사전을 살펴보면 'to give a quick short look'라 나와있습니다. 휙 흘겨봄으로 나타난 첫 모양을 잘 나타내죠. 용례를 살펴볼까요?

 

 

▷ At first glance, everything looked fine

언뜻 보기서는, 모든 게 괜찮아 보였다

 

 

▷ At first glance it appears to be only the normal cotton fibres

언뜻 보아서는, 보통 면섬유로만 보입니다

 

 He's not lying. At first glance, she's perfect

그는 거짓말하는 게 아니야. 언뜻 보기에 그녀는 완벽해

 

 At second glance, she's still perfect

다시 흘겨봐도, 여전히 완벽해

 

2021.07.01 - [여러가지 이색표현] - '~하고도' 영어로? / 광장(한영 필사)

2021.07.01 - [여러가지 이색표현] - '~하는 수가 있다' 영어로? / 광장(한영 필사)

2021.06.11 - [여러가지 이색표현] - '기가 막히다' 영어로? / 광장(한영 필사)

 

'기가 막히다' 영어로? / 광장(한영 필사)

'기가 막히다' 영어로? / 광장(한영 필사) It was breathtaking, and there would be no room for small talk 긴말 접고 기막힌 일이다 □ 오늘의 표현 '기가 막히다 = It is breathtaking' 오늘 알아볼 표..

keeeeep.tistory.com

 

우리의 목표는 이것이다. 우리에게 주어진 이 삶을 최대한 의미있게 사는 것,

자부심을 느낄 수 있도록 올바르게 사는 것, 죽은 후에도 우리의 일부가 영속도록 올바르게 행동하는 것.

This is our purpose: to make as meaningful as possible this life that has been bestowed upon us;

to live in such a way that we may be proud of ourselves; to act in such a way that some part of us lives on.

- 오스왈드 스팽글러 -

반응형