반응형
'(나쁜 습관을) 딱 끊다' 영어로? / 살인자의 기억법(한영 필사)
It's not like I have many days left. I'm a tough one, when I think about it. After all those killings, I went cold turkey
살면 얼마나 산다고. 생각해보면 나도 지독한 놈이다. 그렇게 오래 하던 살인을 딱 끊었다.
□ 오늘의 표현
'(나쁜 습관을) 딱 끊다 = go cold turkey'
오늘 알아볼 표현은 '(나쁜 습관을) 딱 끊다 = go cold turkey'입니다. 에잉? 왜 이런 뜻이 나왔을까요?
cold turkey라는 표현은 '금단현상'을 뜻합니다. 칠면조가 달달 떨고 있는 모습을 상상하시면 됩니다. 금단현상으로 향하는(go) 것을 보니, 마치 술이나 마약처럼 중독되기 쉬운 것을 끊을 때 사용함을 알 수 있습니다.
용례를 살펴볼까요?
▷ I'm gonna go cold turkey
나는 딱 끊을 계획이다
▷ You gonna go cold turkey? I am, and so are you. Okay?
너 딱 끊을 거지? 그럴 거야, 그리고 너도 그래야 하고. 알겠지?
2021.06.07 - [이해쏙쏙 영어문법] - will, be going to 의미 차이 - 결정의 차이일까?
2021.06.05 - [이해쏙쏙 영어문법] - shall, will 의미와 차이점 - 완벽 정리
2021.06.18 - [여러가지 이색표현] - '막막하다' 영어로 / 살인자의 기억법(한영 필사)
배우는 거부 당하기 위해 헤맨다. 거부 당하지 않으면 스스로를 거부한다.
Actors search for rejection. If they don't get it they reject themselves.
- 찰리 채플린 -
반응형
'영어 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
'~치고는' 영어로? / 사람의 아들(한영 필사) (0) | 2021.06.26 |
---|---|
'정신을 차리다' 영어로? / 사람의 아들(한영 필사) (0) | 2021.06.25 |
'막막하다' 영어로 / 살인자의 기억법(한영 필사) (0) | 2021.06.18 |
'귀신같이 알아채다' 영어로? / 살인자의 기억법(한영 필사) (0) | 2021.06.18 |
'곤경에 처하다' 영어로? / 살인자의 기억법(한영 필사) (0) | 2021.06.16 |