suggest, propose, offer 세세한 뉘앙스
이번 시간에는 suggest, propose, offer의 차이점에 대해서 자세히 배워보겠습니다.
모두 '제의[제안]하다'라는 의미로 쓰이는데요. 어떤 차이가 있을까요?
상황 1)
A: What are you doing tonight?
너 오늘 무엇을 할 계획이니?
B: I don't know. What do you offer?
잘 모르겠어. ___________________?
상황 2)
I'm free tonight. what do you offer?
나 오늘 아무것도 안 해. _________________?
위 예문은 틀린 문장일까요? 올바른 문장일까요? 틀린 문장이라면, suggest를 써야 할까요? propopse를 써야 할까요?
□ 차이점
1. suggest
Longman: to tell someone your ideas about what they should do, where they should go
suggest는 의견(opinion)을 제안(should)하는 행위입니다. 예문을 보면서 알아볼까요?
▷ he suggested that we should go out
그는 우리에게 나가자고 제안했다.
suggest는 떠오르는 단순한 의견으로, "이거 하는 게 어때?'와 같은 느낌입니다. 몇 시에 갈까? 어디로 갈 거야? 가서 뭐해? 에 대한 질문에 답을 할 수 없습니다. 단순한 의견이니까요.
▷ If you wish to discuss a complaint, I suggest you make a proper appointment
불만 사항에 대해 논의하고 싶다면, 적절한 약속을 잡는 것이 좋습니다
▷I suggest you try it out and maybe go talk about your feelings, your concerns
당신은 그것을 시도해보고 당신의 감정과 우려에 대해 가서 이야기하는 것이 좋을지 모릅니다
2. propose
Collins: If you propose something such as a plan or an idea, you suggest it for people to think about and decide upon
propose는 계획(plan)을 제시(present : 상대가 생각하고 검토하도록)하는 행위입니다. suggest와 유사한 의미지만 보다 구체적인 행동 계획을 포함합니다.
▷ I propose that a bill be drawn up to make the Prince of Wales Regent
저는 웨일즈를 섭정하는 왕자를 만들기 위한 법안 작성을 제안합니다
▷ I propose that you try to recover the money
저는 당신이 그 돈을 회수하기 위해 노력할 것을 제의합니다
3. offer
Cambidge :to ask someone if they would like to have something or if they would like you to do something
offer의 핵심 의미는 무언가를 주고(give) 받는(accept) 행위입니다. 예문을 보면서 이해해볼까요?
▷ Can I offer you a drink?
마실 것 좀 드릴까요?
offer에는 의견이나 계획이 없습니다. 주고받는 행위만 있습니다. 수락하면 받고 거절하면 안 받는 거죠.
▷ I offer food to nurture this child's body
저는 이 아이를 양육하기 위해 음식을 제공합니다
▷ May I offer any of you inmates a plate of mush?
수감자 중 누구에게나 곤죽 한 접시를 제공해도 될까요?
처음 예문으로 돌아와 볼까요?
상황 1)
A: What are you doing tonight?
너 오늘 무엇을 할 계획이니?
B: I don't know. What do you offer?
잘 모르겠어. ___________________?
위 예문은 틀린 문장이죠? 계획을 물어봤는데 대뜸 무엇을 줄 거냐? 나는 뭐를 받을 수 있냐?는 맞지 않는 답변입니다.
what do you suggest?로 쓰면 의견(opinion)을 what do you propose를 쓰면 계획(plan)을 물어보는 거겠죠?
상황 2)
I'm free tonight. what do you offer?
나 오늘 아무것도 안 해. _________________?
위 예문도 틀린 문장입니다. 주고받는 행위가 아닌 오늘 뭐 할 건지에 대한 상대방의 생각이 물어보고 있습니다.
전후 맥락은 알 수 없지만, 위 문장만 봐서는 suggest가 가장 어울릴 겁니다.
2021.06.10 - [헷갈리는 영어표현] - rely on, depend on, count on 차이점과 뉘앙스까지
2021.06.19 - [헷갈리는 영어표현] - big, large, great, huge 차이점 정리
2021.06.25 - [여러가지 이색표현] - '정신을 차리다' 영어로? / 사람의 아들(한영 필사)
실연당한 자신을 발견하는 것은 자존심에 상처가 된다.
잊기 위해 최선을 다하고, 그렇게 하지 못했다면 최소한 그런 척이라도 하라.
To find yourself jilted is a blow to your pride.
Do your best to forget it and if you don't succeed, at least pretend to.
- 몰리에르 -
'영어 > 영어단어' 카테고리의 다른 글
establishment, institution 차이점 (0) | 2021.06.05 |
---|---|
Collaboration(협업), Cooperation(협력) 세세한 뉘앙스 (0) | 2021.06.04 |
job, work 차이점 - 직업 총망라 (0) | 2021.06.04 |
meeting, conference 세세한 차이점 (0) | 2021.06.04 |
postpone, defer, delay 단순 차이점 (0) | 2021.05.29 |