have a beef with, quick on one's feet, what a tool - 일상 영어 표현
오늘은 미드에서 자주 등장하는 일상 영어 표현을 배워보겠습니다!.
1. Have a beef with : ~에게 불만/원한/문제를 가지고 있다.
idioms.thefreedictionary:To have an outstanding or unsettled dispute or disagreement with someone or something
"Have a beef with'는 누구에게 '불만(complaint)'을 가지고 '동의하지 않으(disagreemen)'면서 '분쟁(dispute)'가운데 있는 상황을 묘사합니다. 예문들을 통해서 친해져 볼까요?
▷ What if I have a beef with you?
내가 너한테 문제 있으면 어쩔 건데?
▷ Okay, so, you guys have some beef with each other.
그래, 너네 서로 불만이 있는 거지
2. Quick on one's feet : 발이 빠르다 / 눈치가 빠르다
"quick on one's feet"는 크게 두 가지 의미를 가지고 있습니다. 먼저, 문자 그대로 '발이 빠르다'는 의미로 쓰입니다.
▷ Nadders are quick and light on their feet.
나달은 발이 빠르고 가볍습니다.
두 번째 의미로는, '발 빠르게 대응하다'입니다. 발이 아닌 사고 회전(think)이 빠르다(quick)라는 의미로 쓰여 보통 표현 앞에 think가 붙습니다.
▷ I usually can think quick on my feet
저는 보통 발 빠르게 대응할 수 있어요
3. What a tool : 이런 얼간이를 봤나
여기서 tool은 슬랭 언어로 jerk와 의미가 유사합니다. 자신이 다른 사람에게 도구로 사용되는 것도 깨닫지 못하는 얼간이라 보시면 됩니다.
▷ What a tool
이런 얼간이를 봤나
2021.08.18 - [영어문법] - 문장의 5가지 형식 - 핵심은 이것
2022.09.11 - [영어표현] - 의사 결정 표현 정리 - Decision-making expressions
2022.09.11 - [영어표현] - 일상생활 추측/가정 표현 - Hypothetical preferences
나를 믿어라. 인생에서 최대의 성과와 기쁨을 수확하는 비결은 위험한 삶을 사는 데 있다
Believe me: the secret for harvesting from existence the greatest fruitfulness and greatest enjoyment is - to live dangerously.
-프레드리히 니체-
'영어 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
go easy on, put up to, on a roll - 일상 영어 표현 (1) | 2022.09.19 |
---|---|
ill-defined, two peas in a pod, ride out - 일상 영어 표현 (2) | 2022.09.19 |
일상생활 추측/가정 표현 - Hypothetical preferences (0) | 2022.09.11 |
의사 결정 표현 정리 - Decision-making expressions (2) | 2022.09.11 |
미용실 실전 영어 표현! 예약부터 시작하자! (2) | 2022.08.01 |