영어/영어표현

'뒷말, 뒷담화' 영어로?

Colson_Kim 2022. 5. 27. 00:20
반응형

'뒷말, 뒷담화' 영어로?

 

이번 시간에는 '뒷말'과 '뒷담화'를 나타내는 영어 표현을 알아보겠습니다

 

1. 뒷말

먼저 '뒷말'입니다. 이 한국어 표현을 어떤 상황에서 자주 쓰시나요? 저는 "나중에 괜히 뒷말 나오지 않게 조심해"라는 문장이 먼저 떠오르네요. 위 문장을 영어로는 어떻게 표현하면 좋을까요? 

 

'뒷말'의 영어 표현을 생각하기 전에 먼저 단어의 사전적 의미부터 정립할 필요가 있습니다. '뒷말'은 '일이 끝난 뒤에 뒷공론으로 하는 말'로 일이 끝난 뒤에 쓸데없이 이러니 저러니 다시 말하는 행위를 일컫는데요.

 

'뒷말'이라는 단어에 매어있기보단 사전적 의미와 상황과 맥락을 적용해서 이렇게 작문해보면 어떨까요?

 

"You need to be careful. So there won't be trouble later" 

 

2. 뒷담화

다음으로 '뒷담화'입니다. 뒷담화는 남 앞에선 듣기 좋은 말을 하면서 뒤에서는 헐뜯는 말을 하는 행위를 일컫습니다. 영어에서는 누군가의 뒤에서 말을 하는 행위를 묘사하는 'talk behind someone's back' 표현을 자주 사용합니다.

talk behind someone's back

 

▷ Of course people talk about you behind your back.

물론 사람들이 너 뒷담화하지

Dad, you can't talk about people behind their back

아빠 사람들 뒤에서 뒷담화하고 그러면 안 돼요

 

위 표현을 적용해서 아래 문장을 자유롭게 영작해볼까요?

 

A:Why didn't you say anything?

B:"사람들에 대해서 뒷담화를 하는 것은 틀리다고 생각했었어" That's why I didn't say anything.

 

2022.05.20 - [영어 표현] - '~도 모자라' 영어로? - 예문에서 영작까지!

2021.08.18 - [영어문법] - 문장의 5가지 형식 - 핵심은 이것

2021.08.04 - [영어단어] - assert, claim, insist, argue 차이점

 

assert, claim, insist, argue 차이점

assert, claim, insist, argue 차이점 이번 시간에는 assert, claim, insist, argue의 차이점을 알아보겠습니다. □ 차이점 1. assert Collins:If someone asserts a fact or belief, they state it firmly as..

keeeeep.tistory.com

 

전 젊은이들이 결혼을 주제로 얘기하는 것에 거의 신경 쓰지 않아요. 결혼에 대해서 안 좋게 얘기하면 전 그냥 그 사람들이 아직 제 짝을 못 찾아서 그런다고 생각해요

I pay very little regard...to what any young person says on the subject of marriage. If they profess a disinclination for it, I only set it down that they have not yet seen the right person.

-제인 오스틴-

 

 

 

 

★영작 예시 답안

I thought it was wrong to talk about people behind their backs.

반응형