영어/영어단어

get, gain, obtain, achieve, acquire 차이점 정리

Colson_Kim 2021. 6. 29. 21:52
반응형

get, gain, obtain, achieve, acquire 차이점 정리

 

이번 시간에는 get, gain, obtain, achieve, acquire 차이점을 정리해보겠습니다.

 

□ 차이점

 

1. get

get은 구어체로 '손에 넣다, 얻다 등'의 의미로 가장 일반적으로 쓰입니다.

 

get은 얻는 과정에서 노력이 필요하지 않을 수 있습니다.

 

 

▷ Thanks. I got it for my birthday

고마워. 나는 이걸 생일 선물로 받았어

 

get은 얻는 과정에서 노력이 필요할 때도 쓰입니다. 폭넓게 다 쓰인다 보시면 됩니다.

 

 

▷ Where did you get that?

그거 어떻게 구한 거야?

 

2. gain

gain은 '경쟁과 노력'을 통해 얻는 과정을 나타냅니다.

 

 

▷ I gained possesstion of Guam!

나는 괌의 소유를 (노력 끝에) 얻었다

 

경험이나 몸무게가 '차츰' 늘어날 때도 사용합니다.

 

 

 

▷ You've gained seven pounds!

당신은 몸무게가 7 파운드 늘었습니다.

 

3. obtain

obtain도 gain처럼 노력 끝에 얻는 과정을 나타내지만 격식체에서 사용됩니다.

 

 

▷ I'd like to obtain a government grant

저는 정부 보조금을 받고 싶습니다.

 

4. achieve

achieve은 '(장기간 노력 끝에 목표한 바, 소원한 바를) 얻다, 달성하다'를 의미합니다.

 

 

▷ you can achieve that goal?

그 목표를 달성할 수 있습니까?

 

5. acquire

acquire은 '(사거나 받아서) 얻다, 획득하다, 취득하다'를 의미합니다. 격식체로 쓰이고 buy와 뜻이 비슷하다 생각하시면 됩니다.

 

 

▷ Let's acquire the supply

공급을 확보합시다

 

 

또한 acquire은 '(지속적인 노력을 통해 기술이나 능력을) 얻다, 습득하다'를 의미합니다.

 

 

▷ whatever skills you acquire today

당신이 오늘 습득한 기술이 무엇이든 간에

 

2021.06.27 - [헷갈리는 영어표현] - start, begin 차이점 - 유의어 추가 정리

2021.06.19 - [헷갈리는 영어표현] - big, large, great, huge 차이점 정리

2021.06.26 - [여러가지 이색표현] - '천만해요' 영어로? / 사람의 아들(한영 필사)

 

'천만해요' 영어로? / 사람의 아들(한영 필사)

'천만해요' 영어로? / 사람의 아들(한영 필사) "Not in the least." " This guy must be completely mad." "천만해요." "그럼 이거 순 미친놈 아니야?" □ 오늘의 표현 'Not in the least = 천만해요' 오늘..

keeeeep.tistory.com

 

신은 우리가 성공할 것을 요구하지 않는다. 우리가 노력할 것을 요구할 뿐이다.

God doesn't require us to succeed; he only requires that you try

- 마더 테레사 -

반응형